Полностью укомплектованное отделение специальной терапии состоит из отдельных секций, внутри которых осуществляются интенсивная, промежуточная и минимальная терапия. Младенцы поступают непосредственно в одну из этих секций, в зависимости от их состояния, и их могут переводить из одной секции в другую в соответствии с изменениями их состояния. Таким образом, младенца, которого успешно лечили от болезни гиалиновых мембран, может быть переведен в случае улучшения его состояния из секции интенсивной терапии в секцию промежуточной терапии. Палаты минимальной терапии обычно отводятся для выздоравливающих младенцев. Отделения специальной терапии новорожденных должны располагаться как можно ближе к родильным комнатам. В настоящее время большинство новых неонатальных отделений создаются на основе перепланировки существующих больничных зданий, что налагает серьезные ограничения на оптимальное размещение оборудования, планировку размещения секций и необходимую площадь. Ряд значительных отделений специальной терапии новорожденных в США и Канаде размещены на территории детских, а не общих больниц. Эти центры функционируют лишь как организации, принимающие больных новорожденных из других больниц, поскольку обычно они расположены па некотором удалении от акушерских отделений. Идеальный неопатальный центр должен вмещать 35—45 младенцев, которые распределяются по трем секциям, отличающимся одна от другой объемом оказываемой помощи.
Полностью укомплектованные отделения, вмещающие менее 15—20 новорожденных с подобным распределением их по секциям в зависимости от их состояния могут оказаться слишком дорогими в эксплуатации. Кроме того, персонал в таких отделениях не сможет приобрести достаточный опыт и повысить свою квалификацию из-за отсутствия достаточного клинического материала. Количество кроваток и кувезов в каждой из трех дифференцированных секций должно определяться индивидуально для каждого неонатального центра. Расчет оптимального количества мест в каждой секции должен определяться статистическими данными, характеризующими группу населения, обслуживаемую данным неонатальным центром. В некоторых больницах частота рождения младенцев с маленькой массой составляет 7% всех младенцев, родившихся живыми; в других больницах, как наша, она составляет 15—17%. Так как основной группой младенцев, нуждающихся в специальной терапии, являются младенцы с маленькой массой при рождении, то необходимое количество мест в секции интенсивной терапии определяется главным образом частотой рождения маленьких младенцев. Другим важным фактором, который необходимо учитывать при этих расчетах, является количество младенцев, поступающих в неонатальный центр из больниц, расположенных па обслуживаемой этим центром территории. Современные тенденции состоят в том, чтобы размещать всех младенцев, нуждающихся в специальном уходе, в одной большой комнате с административно выделенными в ней секциями, в которых оказывается дифференцированная помощь на трех различных уровнях. Такая организация лечебного процесса позволяет распределить персонал по секциям в зависимости от квалификации каждого из них и в то же время дает возможность свободно перемещать пациентов и персонал из одной секции в другую. На одного младенца должно быть отведено не менее 7,43 м2.
В той секции, где оказывается помощь максимального объема, площадь, приходящаяся на каждого младенца, должна быть больше, чем в других секциях. Неонатальный центр, являющийся составной частью Центра медицинских наук при Университете штата Теннесси (Городская больница, Мемфис), будет кратко описан ниже, так как он представляет собой пример современного учреждения, предназначенного для специальной терапии новорожденных. Он состоит из одной большой комнаты, в которой размещаются 40 младенцев -(185,8 м2), и ряда других комнат, предназначенных для вспомогательных служб (рис. 14-1, 14-2). Планировка помещения делалась с таким расчетом, чтобы сберечь силы медицинских сестер, обеспечив минимальные расстояния, которые им надо проходить для того чтобы воспользоваться телефоном, взять приборы и питательные смеси и сделать отметки в индивидуальных карточках младенцев, хранящихся обычно в центральной регистратуре. Готовые молочные смеси, разлитые по индивидуальным бутылочкам, хранятся в специальных шкафах. Около каждого кувеза (или кроватки) расположена конторка, верхняя часть которой представляет медицинской сестре обширную рабочую поверхность. Ежедневные отметки о состоянии младенца делаются на боковой стенке кроватки. В отделении установлены 10 умывальников с ножными педалями для удобного мытья рук. Отводные трубки телефонных аппаратов имеются в каждом углу комнаты. К каждому из 17 постов, предназначенных для проведения максимальной терапии, подведены по меньшей мере 10 электрических штепсельных розеток. К каждому кувезу подведены два вывода центральной системы обеспечения кислородом, один вывод системы отсасывания и один вывод централизованной подачи воздуха. В дополнение к яркому освещению комнаты, над каждым кувезом в секции максимальной терапии с потолка свешивается регулируемый рабочий источник света. При помощи «кнопки тревоги», установленной на каждом кувезе в секции максимальной терапии, медицинская сестра может подать сигнал о необходимости срочной помощи, не покидая младенца. Кроватки и кувезы младенцев в секции промежуточной терапии оборудованы меньшим количеством приспособлений. Комната старшей медицинской сестры отделения, процедурная и рентгеновский кабинет расположены в одном и том же конце комнаты для младенцев. Комнаты вспомогательных служб расположены по обеим сторонам центрального коридора, ведущего в комнату для младенцев.
На плане первого этажа показаны две комнаты, предназначенные для кормления младенцев (оборудованные умывальниками и выводными отверстиями для стока из кувезов), где матери могут ухаживать за их выздоравливающими младенцами наедине с ними или, если это необходимо, под наблюдением медицинской сестры. Непосредственно перед входом в собственно детское отделение расположена большая комната для мытья рук с тремя умывальниками. На плане показаны также комнаты для чистого и грязного белья, оборудованные автоклавом, спальня дежурного врача, комната отдыха медицинских сестер и лаборатория. Конференц-зал с библиотекой приспособлен для проведения занятий с медицинскими сестрами отделения, студентами-медиками, штатными врачами отделения, аспирантами и группами матерей. Комнаты лечащего врача, аспирантов и работников социальных служб расположены в соседнем здании. Работники социальных служб обычно проводят собеседования с матерями в материнских палатах во время пребывания матерей в больнице или в конференц-зале детского отделения. Комната для показа детей родителям пе предусмотрена -проектом. Родильная комната расположена двумя этажами выше отделения специальной терапии новорожденных. Скоростной лифт доставляет младенцев из родильной комнаты непосредственно в детское отделение. Отделение для здоровых младенцев, рожденных в срок, находится одним этажом выше отделения специальной терапии новорожденных.